YOU SAID:
S.D. snorts as he takes his fragment of the spear. Set goes to each of the six in turn, places his hand upon the weapons; the tips glow phosphorous white. The seventh stands embedded in the ground and goes unchanged.
INTO JAPANESE
S.D.は槍の破片を取り出すのでいびきをかきます。セットは順番に6のそれぞれに行き、武器の上に彼の手を置きます。先端はリン白を輝かせます。7番目は地面に埋め込まれ、変わりません。
BACK INTO ENGLISH
S.D. snores as it takes out spear fragments. The set goes to each of the six in turn and puts his hand on the weapon. The tip shines phosphorus white. The seventh is embedded in the ground and remains unchanged.
INTO JAPANESE
S.D.は槍の破片を取り出すのでいびきをする。セットは順番に6のそれぞれに行き、武器に手を置きます。先端はリンを白く輝かせる。7番目は地面に埋め込まれ、変わりません。
BACK INTO ENGLISH
S.D. snores because it takes out the spear fragments. The set goes to each of the 6s in turn and puts your hand on the weapon. The tip makes phosphorus shine white. The seventh is embedded in the ground and remains unchanged.
INTO JAPANESE
それは槍の破片を取り出すので、S.D.のいびき。セットは順番に6のそれぞれに行き、武器に手を置きます。先端はリンを白く輝かせる。7番目は地面に埋め込まれ、変わりません。
BACK INTO ENGLISH
Snoring of the S.D. because it takes out the spear fragments. The set goes to each of the 6s in turn and puts your hand on the weapon. The tip makes phosphorus shine white. The seventh is embedded in the ground and remains unchanged.
INTO JAPANESE
それは槍の破片を取り出すので、S.D.のいびき。セットは順番に6のそれぞれに行き、武器に手を置きます。先端はリンを白く輝かせる。7番目は地面に埋め込まれ、変わりません。
BACK INTO ENGLISH
Snoring of the S.D. because it takes out the spear fragments. The set goes to each of the 6s in turn and puts your hand on the weapon. The tip makes phosphorus shine white. The seventh is embedded in the ground and remains unchanged.
You should move to Japan!