YOU SAID:
Rylie. I’m sorry you lost your challenge. I bet Lilly is really happy that she won. It puts a lot of stress on the challenged person.
INTO JAPANESE
Rylie。私はあなたの挑戦を失ったことを申し訳ありません。私はリリーが本当に彼女が勝って満足していると思う。それは挑戦者に多くのストレスを与えます。
BACK INTO ENGLISH
Rylie. I am sorry that I lost your challenge. I think Lily is truly happy that she wins. It stresses the challenger a lot.
INTO JAPANESE
Rylie。私はあなたの挑戦を失ったことを申し訳なく思っています。私はリリーが本当に彼女が勝って満足していると思う。それは挑戦者をたくさん強調します。
BACK INTO ENGLISH
Rylie. I am sorry that I lost your challenge. I think Lily is truly happy that she wins. It highlights a lot of challengers.
INTO JAPANESE
Rylie。私はあなたの挑戦を失ったことを申し訳なく思っています。私はリリーが本当に彼女が勝って満足していると思う。それは多くの挑戦者を強調します。
BACK INTO ENGLISH
Rylie. I am sorry that I lost your challenge. I think Lily is truly happy that she wins. It highlights many challengers.
INTO JAPANESE
Rylie。私はあなたの挑戦を失ったことを申し訳なく思っています。私はリリーが本当に彼女が勝って満足していると思う。それは多くの挑戦者を強調します。
BACK INTO ENGLISH
Rylie. I am sorry that I lost your challenge. I think Lily is truly happy that she wins. It highlights many challengers.
Come on, you can do better than that.