YOU SAID:
Rxqfas...I give up! I can't spell his name further!
INTO JAPANESE
Rxqfas ...私はあきらめる!私は彼の名前をさらに綴ることはできません!
BACK INTO ENGLISH
Rxqfas. I give up! I can't even spell his name!
INTO JAPANESE
Rxqfas。諦めました!彼の名前は綴ることができない!
BACK INTO ENGLISH
Rxqfas. I gave up! You can't spell his name!
INTO JAPANESE
Rxqfas。参りました!彼の名前を綴ることができない!
BACK INTO ENGLISH
Rxqfas. I give up! You can't even spell his name!
INTO JAPANESE
Rxqfas。諦めました!彼の名前を綴ることができない!
BACK INTO ENGLISH
Rxqfas. I gave up! You can't even spell his name!
INTO JAPANESE
Rxqfas。参りました!彼の名前を綴ることができない!
BACK INTO ENGLISH
Rxqfas. I give up! You can't even spell his name!
INTO JAPANESE
Rxqfas。諦めました!彼の名前を綴ることができない!
BACK INTO ENGLISH
Rxqfas. I gave up! You can't even spell his name!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium