YOU SAID:
Running in circles again, let's stop trying to pretend everything here ain't a mess
INTO JAPANESE
再びサークルで走って、ここにあるすべてのことをやめようとするのをやめてみましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's run again in circles and stop trying to stop all the things here.
INTO JAPANESE
サークルでもう一度走り、ここですべてのことをやめようとしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Run once again in the circle and do not try to stop all things here.
INTO JAPANESE
サークルでもう一度実行し、ここですべてのものを停止しようとしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do it again in the circle and try not to stop everything here.
INTO JAPANESE
円でもう一度やって、ここですべてを止めないようにしてください。
BACK INTO ENGLISH
Please do it once again in the yen, please do not stop everything here.
INTO JAPANESE
円でもう一度やり直してください。ここですべてを止めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please try again in yen. Do not stop everything here.
INTO JAPANESE
円で再試行してください。ここにすべてを止めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please try again with yen. Please do not stop everything here.
INTO JAPANESE
円で再試行してください。ここですべてを止めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please try again with yen. Do not stop everything here.
INTO JAPANESE
円で再試行してください。ここにすべてを止めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please try again with yen. Please do not stop everything here.
INTO JAPANESE
円で再試行してください。ここですべてを止めないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please try again with yen. Do not stop everything here.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium