YOU SAID:
Run away with me I know a galaxy and I can take you for a ride, I had a premonition that we fell into a rhythm where the music don't stop for life.
INTO JAPANESE
私と一緒に逃げなさい 私は銀河を知っていて、私はあなたを乗せることができます、私は音楽が一生止まらないリズムに落ちたという予感を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
Run away with me I know the galaxy and I can get you on board, I had a hunch that the music fell to a rhythm that would never stop.
INTO JAPANESE
私と一緒に逃げなさい 私は銀河系を知っていて、あなたを船に乗せることができます、私は音楽が決して止まらないリズムに落ちたという直感を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
Run away with me I know the galaxy and can put you on board, I had an intuition that the music fell to a rhythm that would never stop.
INTO JAPANESE
私と一緒に逃げなさい 私は銀河を知っていて、あなたを船に乗せることができます、私は音楽が決して止まらないリズムに落ちたという直感を持っていました。
BACK INTO ENGLISH
Run away with me I know the galaxy and can put you on board, I had an intuition that the music fell to a rhythm that would never stop.
That's deep, man.