Translated Labs

YOU SAID:

Rumours that he's had a seat fitting are, we're told, wide of the mark but it's a rumour nonetheless, so we're duty-bound to report it.

INTO JAPANESE

彼が座席に取り付けられたという噂は広く知られていますが、それでも噂であるため、報告する義務があります。

BACK INTO ENGLISH

Rumors that he was attached to the seat are widely known, but are still rumors and must be reported.

INTO JAPANESE

彼が座席に取り付けられたという噂は広く知られていますが、まだ噂であり、報告する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Rumors that he was attached to the seat are widely known, but are still rumors and need to be reported.

INTO JAPANESE

彼が座席に取り付けられたという噂は広く知られていますが、まだ噂であり、報告する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Rumors that he was attached to the seat are widely known, but are still rumors and need to be reported.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

27
votes
10d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
23Feb11
1
votes
23Feb11
1
votes
23Feb11
1
votes