YOU SAID:
Rules to stop and stop time are finely decided, it is said to be a sport to win with a clock.
INTO JAPANESE
停止し、時間を停止するルールを決め細かく、時計で勝つためのスポーツをするといいます。
BACK INTO ENGLISH
I called rule to stop time, stop and win in fine positioning of sport.
INTO JAPANESE
私は時間を停止、停止およびスポーツの細かい位置で勝つルールと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
I called the rules prevailing in a fine position, suspension and sport time.
INTO JAPANESE
細かい位置に勝つルールを呼ばれる懸濁液およびスポーツの時間。
BACK INTO ENGLISH
Sports suspension is called the rules prevailing in a fine position and time.
INTO JAPANESE
スポーツサス ペンションは、細かい位置と時間に勝つルールと呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Sports suspension is fine position and rules prevailing at the time.
INTO JAPANESE
スポーツサス ペンションは、細かい位置と時間に勝つルールです。
BACK INTO ENGLISH
Sports suspension is a fine position and rules prevailing at the time.
INTO JAPANESE
スポーツサス ペンションは、細かい位置と時間に勝つルールです。
BACK INTO ENGLISH
Sports suspension is a fine position and rules prevailing at the time.
This is a real translation party!