YOU SAID:
RULES OF NATURE! And they run when the sun comes up, With their lives on the line ALIVE! For a while, NO CHOICE! Gotta follow the laws of the wild! ALIVE! With their lives on the line. NO CHOICE! Out here only the strong survive! What's done is done, survived to see another day. The dance of life, the hunter and the agile prey, No guarantee which of them will succeed, strong or weak!
INTO JAPANESE
自然のルール! そして太陽が上がるとき、線生きている自分たちの生活を実行する!しばらくの間、選択肢もありません!野生の法律に従うことを得た! 生きている!行に自分たちの生活。 選択の余地!ここだけが生き残る強い! 何が行われて参照してください別の日に生き残った。 人生、ハンターとアジャイルの獲物、ない guaran のダンス
BACK INTO ENGLISH
The rules of nature! And when the sun comes up the line performing live their lives! no choices for a while! got to obey the law of the wild! Live! on the line in their lives. No choice! now only survive strong! What has been done, please see the separate
INTO JAPANESE
自然のルール! 太陽が来たらラインを自分たちの生活をライブ演奏!しばらくの間、選択肢はありません!野生の法律に従うことを得た! ライブ!生活の中で行。 選択の余地!今だけ生き残る強い!別を参照してください、何が行われています。
BACK INTO ENGLISH
The rules of nature! Lines of their lives, live music comes the Sun! for some time, there is no alternative! got to obey the law of the wild! Live! in life. No choice! now only survive strong!, please refer to what is done.
INTO JAPANESE
自然のルール! 自分たちの生活のライン、ライブ音楽来る太陽!いくつかの時間のための代替はありません!野生の法律に従うことを得た! ライブ!人生。選択の余地!今だけ生き残る強い!、何を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
The rules of nature! Sun line in their lives, live music coming! there is no replacement for several hours! got to obey the law of the wild! Live! life. No choice! now only survive strong!, what you see.
INTO JAPANESE
自然のルール! ライブの音楽生活の中で太陽ライン!いくつかの時間のための取り替えではないのです。野生の法律に従うことを得た!ライブ!人生。選択の余地!今だけ生き残る強い!、あなたが参照してください。
BACK INTO ENGLISH
The rules of nature! Solar line with live music life! it's no replacement for some time. Got to obey the law of the wild! live! life. No choice! now only survive intense!, see you.
INTO JAPANESE
自然のルール!ライブの音楽人生に太陽光線は!それはいくつかの時間のための代替ではありません。野生の法律に従うことを得た!ライブ!人生。選択の余地!今だけ生き残る強い!、あなたを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Rules of nature! live music life is the Sun's rays! it is not a substitute for some time. Got to obey the law of the wild! live! life. No choice! now only survive intense!, see you.
INTO JAPANESE
自然のルール!ライブ音楽生命は太陽の光です。それはいくつかの時間のための代替ではありません。野生の法律に従うことを得た!ライブ!人生。選択の余地!今だけ生き残る強い!、あなたを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Rules of nature! live music life is the light of the Sun. It is not a substitute for some time. Got to obey the law of the wild! live! life. No choice! now only survive intense!, see you.
INTO JAPANESE
自然のルール!ライブの音楽人生は、太陽の光です。それはいくつかの時間のための代替ではありません。野生の法律に従うことを得た!ライブ!人生。選択の余地!今だけ生き残る強い!、あなたを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Rules of nature! live music life is the light of the Sun. It is not a substitute for some time. Got to obey the law of the wild! live! life. No choice! now only survive intense!, see you.
Well done, yes, well done!