YOU SAID:
Rudolph the red nosed reindeer had a very shiny nose and if you ever saw it you would even say it glows
INTO JAPANESE
ルドルフ赤鼻のトナカイは、非常に光沢のある鼻を持っていたし、あなたは今までそれを見た場合も言うようにそれは点灯
BACK INTO ENGLISH
If Rudolph Red-Nosed Reindeer, had a very shiny nose and you ever saw it to say it will light
INTO JAPANESE
ルドルフ赤鼻のトナカイを持っていた場合非常に光沢のある鼻、あなたは今までそれが点灯しますと言ってそれを見た
BACK INTO ENGLISH
Saw it, saying it will illuminate if Rudolph Red-Nosed Reindeer had a very shiny nose, you ever
INTO JAPANESE
ルドルフ赤鼻のトナカイは、あなたが非常に光沢のある鼻を持っていた場合、それが点灯しますと言って、それを見た
BACK INTO ENGLISH
I saw it, and turns it on when Rudolph Red-Nosed Reindeer had a very shiny nose but you say
INTO JAPANESE
私はそれを見て、ルドルフ赤鼻のトナカイは、非常に光沢のある鼻を持っていたが、あなたが言うときに点灯
BACK INTO ENGLISH
When I saw that Rudolph Red-Nosed Reindeer had a very shiny nose, you say
INTO JAPANESE
非常に光沢のある鼻をルドルフ赤鼻のトナカイが持っていた、あなたが言うことを見たとき
BACK INTO ENGLISH
When I saw that Rudolph Red-Nosed Reindeer had a very shiny nose, you say
That didn't even make that much sense in English.