YOU SAID:
Round and round she goes, where she stops, nobody knows lol
INTO JAPANESE
くるくる回る彼女が行くところ、止まるところ、誰も笑を知らない
BACK INTO ENGLISH
Where she turns around, where it stops, nobody knows no laughs
INTO JAPANESE
彼女が振り向くところ、止まるところ、誰も笑うことを知らない。
BACK INTO ENGLISH
Where she turns around, stops, no one knows no laughs.
INTO JAPANESE
彼女が振り向くところで止まる、誰も笑うことを知らない。
BACK INTO ENGLISH
Stop where she turns around, no one knows no laughs.
INTO JAPANESE
彼女が振り向くところを止めなさい、誰もが笑うことを知らない。
BACK INTO ENGLISH
Stop where she turns around, nobody knows what to laugh.
INTO JAPANESE
彼女が振り向くところを止めて、誰が笑うべきかわからない。
BACK INTO ENGLISH
She stops turning around and does not know who to laugh.
INTO JAPANESE
彼女は振り向くのをやめて、誰が笑うのかわからない。
BACK INTO ENGLISH
She stopped looking back and does not know who to laugh.
INTO JAPANESE
彼女は振り返ってみるのをやめて、誰が笑うのかわからない。
BACK INTO ENGLISH
She stops looking back and does not know who to laugh.
INTO JAPANESE
彼女は振り返ってみるのをやめて、誰が笑うのかわからない。
BACK INTO ENGLISH
She stops looking back and does not know who to laugh.
That's deep, man.