YOU SAID:
roses are red violets are blue if not for the laws of this land I would have slaughtered you
INTO JAPANESE
ばらは赤いバイオレット青いであるこの土地の法律のため私が持っている屠殺するない場合
BACK INTO ENGLISH
Rose is red violet in the blue I have for the laws of this land to slaughter if not
INTO JAPANESE
バラはない場合虐殺にこの土地の法律のため私が持っている青の赤いバイオレットです。
BACK INTO ENGLISH
It is a red violet blue roses are not genocide because of the law of this land that I have.
INTO JAPANESE
それは赤いバイオレット青いバラは私が持っているこの土地の法律のための虐殺ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Is not it a genocide because of the law of this land that I have red violets are blue roses.
INTO JAPANESE
赤いスミレがあるこの土地の法律のための大虐殺それは青いバラはないです。
BACK INTO ENGLISH
Carnage for the laws of this land are red violets are blue roses isn't it.
INTO JAPANESE
大虐殺この土地の法律は赤いスミレは青いバラね。
BACK INTO ENGLISH
Massacre The law of this land is a red violet a blue rose.
INTO JAPANESE
大虐殺この土地の法律は赤い紫色の青いバラです。
BACK INTO ENGLISH
Massacre The law of this land is a red purple blue rose.
INTO JAPANESE
大虐殺この土地の法律は赤紫の青いバラです。
BACK INTO ENGLISH
Massacre The law of this land is a red rose blue rose.
INTO JAPANESE
大虐殺この土地の法律は、赤いバラ青いバラです。
BACK INTO ENGLISH
Massacre The law of this land is a red rose blue rose.
That didn't even make that much sense in English.