YOU SAID:
roses are red violet are shoe this sentence doesn't make any sense and so don't you
INTO JAPANESE
バラは赤紫、靴はこの文は意味をなさないのであなたはしない
BACK INTO ENGLISH
Roses are magenta, shoes do not make sense because this sentence does not make you
INTO JAPANESE
バラはマゼンタです、この文はあなたを作らないので靴は意味がありません
BACK INTO ENGLISH
Roses are magenta, shoes don't make sense because this sentence doesn't make you
INTO JAPANESE
バラはマゼンタです。この文はあなたを作らないので、靴は意味がありません
BACK INTO ENGLISH
The rose is magenta. Shoes do not make sense because this sentence does not make you
INTO JAPANESE
バラはマゼンタです。この文はあなたを作らないので、靴は意味をなさない
BACK INTO ENGLISH
The rose is magenta. Shoes don't make sense because this sentence doesn't make you
INTO JAPANESE
バラはマゼンタです。この文はあなたを作らないので、靴は意味がありません
BACK INTO ENGLISH
The rose is magenta. Shoes do not make sense because this sentence does not make you
INTO JAPANESE
バラはマゼンタです。この文はあなたを作らないので、靴は意味をなさない
BACK INTO ENGLISH
The rose is magenta. Shoes don't make sense because this sentence doesn't make you
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium