YOU SAID:
Ron's made it clear he'd be happy to give DC the keys to the test car. We'd think twice about giving him the keys to the company van.
INTO JAPANESE
ロンは、DCにテストカーの鍵を渡すことを喜んで明らかにしました。私たちは彼に会社のバンの鍵を渡すことについてもう一度考えます。
BACK INTO ENGLISH
Ron revealed willingto to hand over the key to the test car to DC. We think again about handing him the key to the company van.
INTO JAPANESE
ロンはテストカーの鍵をDCに引き渡す意思があることを明らかにした。私たちは彼に会社のバンの鍵を渡すことをもう一度考えます。
BACK INTO ENGLISH
Ron made it clear that he was willing to hand over the key to the test car to DC. We think again that we give him the key to the company van.
INTO JAPANESE
ロンは、彼がDCにテストカーの鍵を渡すことを喜んでいることを明らかにしました。私たちは彼に会社のバンの鍵を与えることをもう一度考えます。
BACK INTO ENGLISH
Ron revealed that he was willing to hand over the key to the test car to DC. We think again that we give him the key to the company van.
INTO JAPANESE
ロンは、彼がDCにテストカーの鍵を渡すことを喜んでいることを明らかにしました。私たちは彼に会社のバンの鍵を与えることをもう一度考えます。
BACK INTO ENGLISH
Ron revealed that he was willing to hand over the key to the test car to DC. We think again that we give him the key to the company van.
That's deep, man.