Translated Labs

YOU SAID:

Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo? Deny thy father and refuse thy name, or, if thou wilt not, be but sworn my love and I’ll no longer be a Capulet

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、それでロミオ?あなたの父を否定し、あなたの名前を拒否します。あるいは、もしあなたがそうしなければ、私の愛を誓いますが、私はもはやカピュレットではありません。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, so Romeo? Deny your father and deny your name. Or if you don't, I swear my love, but I am no longer a capulette.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ?父親を拒否し、名前を拒否します。または、そうでない場合、私は私の愛を誓いますが、私はもはやカプレットではありません。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo? Reject the father and reject the name. Or otherwise I swear my love, but I am no longer a couplet.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ?父親を拒否し、名前を拒否します。それ以外の場合は自分の愛を誓いますが、私はもう連句ではありません。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo? Reject the father and reject the name. Otherwise, I swear my love, but I am no longer a couplet.

INTO JAPANESE

ロミオ、ロミオ、ロミオ?父親を拒否し、名前を拒否します。そうでなければ、私は自分の愛を誓いますが、私はもう連句ではありません。

BACK INTO ENGLISH

Romeo, Romeo, Romeo? Reject the father and reject the name. Otherwise, I swear my love, but I am no longer a couplet.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
03Mar15
1
votes
03Mar15
2
votes
03Mar15
1
votes