YOU SAID:
romeo o romeo,wherefore art thou romeo? deny thy father and refuse thy name or if thou wilt not be but sworn my love and i will no longer be a capulet
INTO JAPANESE
ロメオロメオ、なぜあなたはロメオ芸術ですか?あなたのお父さんを否定し、あなたの名前を拒むか、あなたがそうではないけれど私の愛を宣べ伝えれば、私はもうカプセルではないでしょう
BACK INTO ENGLISH
Romeo Romeo, why are you Romeo art? If you deny your father and refuse your name, or if you are not, but preach my love, I will no longer be a capsule
INTO JAPANESE
ロメオロミオ、なぜあなたはロメオ芸術ですか?もしあなたがあなたの父を否定してあなたの名前を拒絶した、あるいはあなたがしていないが私の愛を宣べ伝えれば、私はもうカプセルにはならないでしょう
BACK INTO ENGLISH
Romeo Romeo, why are you Romeo art? If you deny your father and rejected your name or if you do not but preach my love, I will no longer be a capsule
INTO JAPANESE
ロメオロミオ、なぜあなたはロメオ芸術ですか?もしあなたがあなたのお父さんを否定してあなたの名前を拒絶した、あるいはあなたが私の愛を宣べ伝えているのではないのであれば、私はもうカプセルではない
BACK INTO ENGLISH
Romeo Romeo, why are you Romeo art? If you deny your dad and rejected your name or if you are not preaching my love, I am no longer a capsule
INTO JAPANESE
ロメオロミオ、なぜあなたはロメオ芸術ですか?あなたがあなたのお父さんを否定してあなたの名前を拒絶したか、あなたが私の愛を説いていないならば、私はもうカプセルではない
BACK INTO ENGLISH
Romeo Romeo, why are you Romeo art? If you denied your dad and rejected your name, if you do not preach my love, I am no longer a capsule
INTO JAPANESE
ロメオロミオ、なぜあなたはロメオ芸術ですか?もしあなたがあなたのお父さんを否定し、あなたの名前を拒絶したなら、あなたが私の愛を説かないなら、私はもうカプセルではない
BACK INTO ENGLISH
Romeo Romeo, why are you Romeo art? If you deny your father and reject your name, if you do not preach my love, I am no longer a capsule
INTO JAPANESE
ロメオロミオ、なぜあなたはロメオ芸術ですか?もしあなたがあなたの父を否定し、あなたの名前を拒絶するなら、あなたが私の愛を説かないなら、私はもうカプセルではない
BACK INTO ENGLISH
Romeo Romeo, why are you Romeo art? If you deny your father and reject your name, if you do not preach my love, I am no longer a capsule
Well done, yes, well done!