YOU SAID:
"Rodrick, you Lit the church on fire, killed 97 people, and blamed it on your brother!" "But I'm only three"
INTO JAPANESE
「ロドリック、あなたは教会に火をつけ、97人を殺し、それをあなたの兄弟のせいにした!」 「でも私はたった3人です」
BACK INTO ENGLISH
"Rodrick, you set the church on fire, killed 97 people, and blamed it on your brother!" "But I'm only three."
INTO JAPANESE
「ロドリック、あなたは教会に火を放ち、97人を殺し、それをあなたの兄弟のせいにしました!」 「でも私はたった3人です。」
BACK INTO ENGLISH
"Rodrick, you set the church on fire, killed 97 people, and blamed it on your brother!" "But I'm only three."
That didn't even make that much sense in English.