YOU SAID:
Rode here on the bus, now you're one of us, it was magic hour.
INTO JAPANESE
今、あなたは、私たちのいずれかここでバスに乗って魔法の時間だった。
BACK INTO ENGLISH
Now, you are one of us on the bus here was a magical time.
INTO JAPANESE
もう、あなたも、バスの中で私たちの魔法の時間がここだった。
BACK INTO ENGLISH
Again, you are on the bus is the magic of our time here was.
INTO JAPANESE
もう一度、あなたは、バスはここで私達の時間のマジックだった。
BACK INTO ENGLISH
Once again, you bus the magic of our time was here.
INTO JAPANESE
もう一度、バスの私達の時間の魔法がここにいた。
BACK INTO ENGLISH
Once again, the magic of our time in the bus was here.
INTO JAPANESE
もう一度、バスで私達の時間の魔法がここにあった。
BACK INTO ENGLISH
Once again, the magic of our time was on the bus here.
INTO JAPANESE
もう一度、私たちの時間の魔法はここのバスにあった。
BACK INTO ENGLISH
Once again, our magic of time was on the bus here.
INTO JAPANESE
もう一度、私たちの時間の魔法はここでバスに乗っていた。
BACK INTO ENGLISH
Once again, our time magic was riding the bus here.
INTO JAPANESE
もう一度、私たちの時間の魔法はここでバスに乗っていた。
BACK INTO ENGLISH
Once again, our time magic was riding the bus here.
That didn't even make that much sense in English.