YOU SAID:
Rocking, rocking and rolling. Down to the beach I´m strolling, and the seagulls poke at my head, not fun, I say seagulls- stop it now!
INTO JAPANESE
ロッキング、ロッキング、ローリング。私が散歩しているビーチまで、カモメが楽しくない私の頭を突く、私はカモメと言う - 今それを停止!
BACK INTO ENGLISH
Rocking, rocking, rolling. Until the beach where I'm taking a walk, seagulls poke my head not fun, I say seagulls - stop it now!
INTO JAPANESE
ロッキング、ロッキング、ローリング。私が散歩しているビーチまで、カモメは私の頭を楽しくないと突く、私はカモメと言う - 今それを停止!
BACK INTO ENGLISH
Rocking, rocking, rolling. Until the beach where I'm taking a walk, the seagulls poke my head and poke, I say seagulls - stop it now!
INTO JAPANESE
ロッキング、ロッキング、ローリング。私が散歩しているビーチまで、カモメは私の頭を突いて突く、私はカモメと言う - 今それを停止!
BACK INTO ENGLISH
Rocking, rocking, rolling. Until the beach where I'm taking a walk, the seagull pokes my head, I say seagull - stop it now!
INTO JAPANESE
ロッキング、ロッキング、ローリング。私が散歩しているビーチまで、カモメは私の頭を突く、私はカモメと言う - 今それを停止!
BACK INTO ENGLISH
Rocking, rocking, rolling. Until the beach where I'm taking a walk, the seagull pokes my head, I say seagull - stop it now!
That didn't even make that much sense in English.