YOU SAID:
Rocking, rocking and rolling. Down to the beach I'm strolling. But the seagulls poke at my head, not fun! I said seagulls, mmm, stop it now!
INTO JAPANESE
ロッキング、ロッキング、ローリングビーチまで歩いています。しかし、カモメは私の頭を突いて、面白くない!カモメよ、うーん、今やめて!
BACK INTO ENGLISH
Rocking, rocking, walking to rolling beach. But seagulls prick my head and are not funny! Gull, hmm, stop now!
INTO JAPANESE
揺れる、揺れる、ローリングビーチまで歩く。しかし、カモメは私の頭を刺して面白いではありません!カモメ、うーん、やめて!
BACK INTO ENGLISH
Shake, shake, walk to rolling beach. But seagulls are not funny to stab my head! Gull, hmm, stop it!
INTO JAPANESE
揺れ、揺れ、ローリングビーチまで歩きます。しかし、カモメは私の頭を突き刺すのは面白いことではありません!カモメ、うーん、やめて!
BACK INTO ENGLISH
Shake, shake, walk to rolling beach. However, it is not funny that gulls pierce my head! Gull, hmm, stop it!
INTO JAPANESE
揺れ、揺れ、ローリングビーチまで歩きます。しかし、カモメが私の頭を突き刺すのは面白いことではありません!カモメ、うーん、やめて!
BACK INTO ENGLISH
Shake, shake, walk to rolling beach. But it's not funny that a gull pierces my head! Gull, hmm, stop it!
INTO JAPANESE
揺れ、揺れ、ローリングビーチまで歩きます。しかし、カモメが私の頭を突き刺すのは面白いことではありません!カモメ、うーん、やめて!
BACK INTO ENGLISH
Shake, shake, walk to rolling beach. But it's not funny that a gull pierces my head! Gull, hmm, stop it!
That didn't even make that much sense in English.