YOU SAID:
Road works ahead - well yeah, I sure hope it does
INTO JAPANESE
道は先に働く - まあええ、私は確かにそれが願っています
BACK INTO ENGLISH
The road works ahead - well, I certainly hope it is OK
INTO JAPANESE
道は先に働く - まあ、私は確かにそれがいいと思う
BACK INTO ENGLISH
The road works ahead - well, I certainly think that is good
INTO JAPANESE
道は先に進む - よく、私は確かに良いと思う
BACK INTO ENGLISH
The road goes ahead - well, I certainly think it is good
INTO JAPANESE
道は先に行く - さて、私は確かに良いと思う
BACK INTO ENGLISH
The road will go ahead - well, I certainly think it is good
INTO JAPANESE
道は進むだろう - まあ、私は確かにそれが良いと思う
BACK INTO ENGLISH
Way will go forward - well, I certainly think it is good
INTO JAPANESE
道は進むだろう - さて、私は確かにそれが良いと思う
BACK INTO ENGLISH
Way will go forward - well, I certainly think that is good
INTO JAPANESE
道は進むだろう - まあ、私は確かにそれが良いと思う
BACK INTO ENGLISH
Way will go forward - well, I certainly think it is good
INTO JAPANESE
道は進むだろう - さて、私は確かにそれが良いと思う
BACK INTO ENGLISH
Way will go forward - well, I certainly think that is good
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium