YOU SAID:
Rise and shine, Mister Freeman. Rise and shine. Not that I wish to imply you have been sleeping on the job. No one is more deserving of a rest and all the effort in the woooorld would have gone to waste...
INTO JAPANESE
上昇と輝き、ミスター ・ フリーマン。上昇、輝きます。仕事中に寝ている場合を意味したいこと。誰もがより残りの部分に値すると、woooorld のすべての努力無駄になっている.
BACK INTO ENGLISH
Rise and shine, Mr. Freeman. Rise and shine. The means you are sleeping while at work. More than anyone deserves to rest and getting wasted for all the efforts of the woooorld.
INTO JAPANESE
上昇と輝き、フリーマン氏。上昇、輝きます。仕事中に眠っていることを意味します。誰よりは、残りの部分と、woooorld のすべての努力無駄になってに値する。
BACK INTO ENGLISH
Rise and shine, Freeman said. Rise and shine. Means sleeping on the job. More than anyone will waste all the effort and rest of the woooorld to deserve.
INTO JAPANESE
上昇および輝やき、フリーマン氏は言います。上昇、輝きます。仕事の睡眠を意味します。誰よりも無駄にすべての努力と、woooorld の残りの部分に値する。
BACK INTO ENGLISH
Rise and shine, Mr. Freeman says. Rise and shine. Mean sleep for work. You deserve to rest than anyone wasting all the effort and the woooorld.
INTO JAPANESE
上昇および輝やき、フリーマン氏は言います。上昇、輝きます。仕事のため睡眠を意味します。無駄にすべての努力と、woooorld 誰よりも残りの部分に値する。
BACK INTO ENGLISH
Rise and shine, Mr. Freeman says. Rise and shine. Mean sleep for work. Wasting all the effort and the woooorld deserves a rest than anyone else.
INTO JAPANESE
上昇および輝やき、フリーマン氏は言います。上昇、輝きます。仕事のため睡眠を意味します。無駄にすべての努力と、woooorld 誰よりも残りの部分に値する。
BACK INTO ENGLISH
Rise and shine, Mr. Freeman says. Rise and shine. Mean sleep for work. Wasting all the effort and the woooorld deserves a rest than anyone else.
Yes! You've got it man! You've got it