YOU SAID:
Right now I’m an amateur, but just you wait. I’ll be the best in the industry soon.
INTO JAPANESE
今はアマチュアですが、待ってください。私はすぐに業界で最高になります。
BACK INTO ENGLISH
I am an amateur now, but please wait. I will soon be the best in the industry.
INTO JAPANESE
今は素人ですがお待ちください。私はすぐに業界で最高になります。
BACK INTO ENGLISH
I am an amateur now, but please wait. I will soon be the best in the industry.
That didn't even make that much sense in English.