YOU SAID:
Right few has't prithee imp'rtant all cullionly uh to encourageth those gents essay st'ry
INTO JAPANESE
これらの紳士たちのエッセイを奨励するために、すべての人の考えを裏切ることが重要であるとは思えない人はほとんどいません。
BACK INTO ENGLISH
To encourage these gentlemen's essays, very few people do not think it is important to betray everyone's thoughts.
INTO JAPANESE
これらの紳士のエッセイを奨励するために、みんなの考えを裏切ることが重要であるとは思わない人はほとんどいません。
BACK INTO ENGLISH
To encourage these gentlemen's essays, few people don't think it is important to betray them.
INTO JAPANESE
これらの紳士のエッセイを奨励するために、裏切ることが重要だとは思わない人はほとんどいません。
BACK INTO ENGLISH
Very few people do not think it is important to betray them to encourage these gentlemen's essays.
INTO JAPANESE
非常に少数の人々はこれらの紳士のエッセイを奨励するために彼らを裏切ることが重要であるとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
Very few people do not think it is important to betray them to encourage these gentlemen's essays.
That's deep, man.