YOU SAID:
Riding the horse was almost as pleasurable as riding a woman. Breaking the horse only half as fun.
INTO JAPANESE
馬に乗ることは、女性に乗るほど楽しいものでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
To ride a horse was more fun to ride a woman. Horses enjoy only half.
INTO JAPANESE
馬に乗ることは女性に乗るのが楽しいでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
It was fun riding a woman to ride a horse. Horses enjoy only half.
INTO JAPANESE
女性を乗せて馬に乗るのは楽しいことでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
It was fun to ride a horse with a woman on board. Horses enjoy only half.
INTO JAPANESE
女性を乗せて乗馬をするのは楽しいことでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
It was fun to ride a woman and ride a horse. Horses enjoy only half.
INTO JAPANESE
女性に乗って馬に乗るのは楽しいことでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
It was fun to ride a horse on a woman. Horses enjoy only half.
INTO JAPANESE
女性に馬を乗せるのは楽しいことでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
It was fun to put a horse on a woman. Horses enjoy only half.
INTO JAPANESE
女性に馬をつけるのは楽しいことでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
It was fun to wear a horse to a horse. Horses enjoy only half.
INTO JAPANESE
馬に馬を着けるのは楽しいことでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
It was fun to wear a horse on a horse. Horses enjoy only half.
INTO JAPANESE
馬に馬を着るのは楽しいことでした。馬は半分しか楽しまない。
BACK INTO ENGLISH
It was fun to wear a horse on a horse. Horses enjoy only half.
This is a real translation party!