YOU SAID:
Rick walked outside. He could tell a storm was coming. The air was very still, and the cows were lying down. Then a puff of a breeze blew the dust at Rick’s feet. The smell of wet dirt reached Rick’s nose. Five miles off, the tip of a cloud rose up from behind a high hill. Rick shaded his eyes against the sun and looked down the road. There was still no sign of his brother’s truck.
INTO JAPANESE
リックは外を歩いた。彼は嵐が来ていると言うことができました。空気は非常に静かで、牛は横たわっていました。その後、一風盛りの風がリックの足元のほこりを吹き飛ばした。濡れた土のにおいがリックの鼻に達した。 5マイル離れて、雲の先端が高い丘の後ろから上がった。リックは太陽を照らして目を遮って道を見下ろした。ありました
BACK INTO ENGLISH
Rick walked outside. He could say that a storm is coming. The air was very quiet and the cow lay. After that, the wind of one blown blew away the dust at the feet of Rick. The smell of wet soil reached Rick's nose. 5 miles away, the clouds tip is high on the hill
INTO JAPANESE
リックは外を歩いた。彼は嵐が来ていると言うことができます。空気は非常に静かで、牛が横たわっていました。その後、1人の息子の風がリックの足元のほこりを吹き飛ばした。濡れた土のにおいがリックの鼻に達した。 5マイル離れて、雲の先端は丘の上に高いです
BACK INTO ENGLISH
Rick walked outside. He can say that a storm is coming. The air was very quiet and the cow lay. After that, the wind of one son blew away the dust at the feet of Rick. The smell of wet soil reached Rick's nose. Five miles away, the tip of the cloud is on the top of the hill
INTO JAPANESE
リックは、外を歩いた。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。空気は非常に静かだったし、牛が横たわっていた。その後、一人の息子の風を吹き飛ばしたほこりリックの足元に。湿った土の匂いリックの鼻に達しています。5 マイル先、雲の先端が、丘の上に
BACK INTO ENGLISH
Rick walked out. He can say that the storm is coming. Air is very quiet and lay the beef. After that, the son of wind blew dust at the foot of Rick. Nose moist soil smell lick has been reached. 5 miles away, is the tip of the cloud
INTO JAPANESE
リックは、出てを行った。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。空気は非常に静かで、牛肉を置きます。その後、風の息子はリックのふもとにほこりを吹き飛ばした。鼻湿った土のにおいなめるに達しています。5 マイルは雲の先端
BACK INTO ENGLISH
Rick is gone. He can say that the storm is coming. Air is very quiet, place the beef. Then the son of wind blew away the dust at the foot of Rick. Nose to smell lick moist soil. 5 miles is the tip of the cloud
INTO JAPANESE
リックはなくなっています。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。空気が非常に静かな、牛肉を配置します。その後、風の息子は、リックのふもとにほこりを吹き飛ばした。鼻をなめる湿った土のにおい。5 マイルは雲の先端
BACK INTO ENGLISH
Rick is gone. He can say that the storm is coming. Place the beef is very quiet. Then the son of wind blew dust at the foot of Rick. The smell of wet soil to nose lick. 5 miles is the tip of the cloud
INTO JAPANESE
リックはなくなっています。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。牛肉の場所は非常に静かです。その後、風の息子はリックのふもとにほこりを吹いた。鼻舐めに湿った土のにおい。5 マイルは雲の先端
BACK INTO ENGLISH
Rick is gone. He can say that the storm is coming. Location of the beef is very quiet. Then the son of wind blew dust at the foot of Rick. Nose licking moist earthy smell. 5 miles is the tip of the cloud
INTO JAPANESE
リックはなくなっています。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。牛肉の場所は非常に静かです。その後、風の息子はリックのふもとにほこりを吹いた。鼻の湿った土のにおいを舐めています。5 マイルは雲の先端
BACK INTO ENGLISH
Rick is gone. He can say that the storm is coming. Location of the beef is very quiet. Then the son of wind blew dust at the foot of Rick. Lick the moist nose of earthy smell. 5 miles is the tip of the cloud
INTO JAPANESE
リックはなくなっています。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。牛肉の場所は非常に静かです。その後、風の息子はリックのふもとにほこりを吹いた。土のにおいの湿った鼻をなめます。5 マイルは雲の先端
BACK INTO ENGLISH
Rick is gone. He can say that the storm is coming. Location of the beef is very quiet. Then the son of wind blew dust at the foot of Rick. Lick the nose moist earthy smell. 5 miles is the tip of the cloud
INTO JAPANESE
リックはなくなっています。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。牛肉の場所は非常に静かです。その後、風の息子はリックのふもとにほこりを吹いた。鼻の湿った土のにおいをなめます。5 マイルは雲の先端
BACK INTO ENGLISH
Rick is gone. He can say that the storm is coming. Location of the beef is very quiet. Then the son of wind blew dust at the foot of Rick. Lick the moist nose of earthy smell. 5 miles is the tip of the cloud
INTO JAPANESE
リックはなくなっています。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。牛肉の場所は非常に静かです。その後、風の息子はリックのふもとにほこりを吹いた。土のにおいの湿った鼻をなめます。5 マイルは雲の先端
BACK INTO ENGLISH
Rick is gone. He can say that the storm is coming. Location of the beef is very quiet. Then the son of wind blew dust at the foot of Rick. Lick the nose moist earthy smell. 5 miles is the tip of the cloud
INTO JAPANESE
リックはなくなっています。彼は、嵐が来ていることを言うことができます。牛肉の場所は非常に静かです。その後、風の息子はリックのふもとにほこりを吹いた。鼻の湿った土のにおいをなめます。5 マイルは雲の先端
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium