Translated Labs

YOU SAID:

Revving the engine at a flaming monk. Covering a squealing hog in cooking oil and riding it along a treacherous cliff path.

INTO JAPANESE

炎の僧侶でエンジンを拍車をかけ。食用油や危険な崖のパスに沿って、それに乗っにキーキー豚をカバーします。

BACK INTO ENGLISH

It spurred the engine with monks of flame. Along the path of the edible oils and dangerous cliff, it will cover a squealing pig to ride on it.

INTO JAPANESE

それは炎の修道士とエンジンに拍車をかけました。食用油や危険な崖のパスに沿って、それはそれに乗ることスキール豚をカバーします。

BACK INTO ENGLISH

It has spurred the monk and the engine of the flame. Along the path of the edible oils and dangerous cliff, it will cover a squealing pig to ride it.

INTO JAPANESE

それは、僧侶と炎のエンジンに拍車をかけました。食用油や危険な崖のパスに沿って、それはそれに乗ることをキーキー豚をカバーします。

BACK INTO ENGLISH

It has spurred the engine of the monks and the fire. Along the path of the edible oils and dangerous cliff, it will cover a squealing pig to ride it.

INTO JAPANESE

それは、僧侶や火災のエンジンに拍車をかけました。食用油や危険な崖のパスに沿って、それはそれに乗ることをキーキー豚をカバーします。

BACK INTO ENGLISH

It has spurred the monks and the fire engine. Along the path of the edible oils and dangerous cliff, it will cover a squealing pig to ride it.

INTO JAPANESE

それは、僧侶や消防車に拍車をかけました。食用油や危険な崖のパスに沿って、それはそれに乗ることをキーキー豚をカバーします。

BACK INTO ENGLISH

It has spurred the monks and fire engines. Along the path of the edible oils and dangerous cliff, it will cover a squealing pig to ride it.

INTO JAPANESE

それは、僧侶や消防車に拍車をかけました。食用油や危険な崖のパスに沿って、それはそれに乗ることをキーキー豚をカバーします。

BACK INTO ENGLISH

It has spurred the monks and fire engines. Along the path of the edible oils and dangerous cliff, it will cover a squealing pig to ride it.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Oct12
1
votes
12Oct12
1
votes
11Oct12
1
votes