YOU SAID:
Revelation (Part 3 of 3) (by thedeadlymoose): "I come on behalf of the SCP Foundation," the woman said.
INTO JAPANESE
啓示(パート3/3)(thedeadlymooseによる):「私はSCP財団を代表してやって来ます」と女性は言いました。
BACK INTO ENGLISH
Revelation (Part 3/3) (by thedeadlymoose): "I'm coming on behalf of the SCP Foundation," the woman said.
INTO JAPANESE
啓示(パート3/3)(thedeadlymooseによる):「私はSCP財団を代表して来ています」と女性は言いました。
BACK INTO ENGLISH
Revelation (Part 3/3) (by thedeadlymoose): "I have come on behalf of the SCP Foundation," the woman said.
INTO JAPANESE
啓示(パート3/3)(thedeadlymooseによる):「私はSCP財団を代表して来ました」と女性は言いました。
BACK INTO ENGLISH
Revelation (Part 3/3) (by thedeadlymoose): "I have been on behalf of the SCP Foundation," the woman said.
INTO JAPANESE
啓示(パート3/3)(thedeadlymooseによる):「私はSCP財団を代表してきました」と女性は言いました。
BACK INTO ENGLISH
Revelation (Part 3/3) (by thedeadlymoose): "I have represented the SCP Foundation," the woman said.
INTO JAPANESE
啓示(パート3/3)(thedeadlymooseによる):「私はSCP財団を代表しました」と女性は言いました。
BACK INTO ENGLISH
Revelation (Part 3/3) (by thedeadlymoose): "I represented the SCP Foundation," the woman said.
INTO JAPANESE
啓示(パート3/3)(thedeadlymooseによる):「私はSCP財団を代表しました」と女性は言いました。
BACK INTO ENGLISH
Revelation (Part 3/3) (by thedeadlymoose): "I represented the SCP Foundation," the woman said.
Come on, you can do better than that.