YOU SAID:
Revelation 21:6. I am Alpha and Omega, the beginning and the end, I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely
INTO JAPANESE
啓示 21:6。私はアルファとオメガ、最初と最後、私はイエスはいのちの水の泉の渇望する自由に与える
BACK INTO ENGLISH
Revelation 21:06. My Alpha and Omega, the beginning and end, I crave the fountain of the water of life Jesus gives away free
INTO JAPANESE
ヨハネの黙示録 21:06。私のアルファとオメガ、最初と最後、私はイエス ・ キリストを与える無料いのちの水の泉を切望します。
BACK INTO ENGLISH
Apocalypse 21:06. Alpha and Omega, the beginning and end, I crave the fountain of the water of Jesus Christ to give free life.
INTO JAPANESE
黙示録 21:06。アルファとオメガ、最初と最後、私は自由な生活を与えるためイエス ・ キリストの水の噴水を切望します。
BACK INTO ENGLISH
Apocalypse 21:06. Alpha and Omega, give free life is the first and the last, I long for the fountain of the water of Jesus Christ.
INTO JAPANESE
黙示録 21:06。アルファとオメガ、自由な生活を与える、最初と最後、私は長い間イエス ・ キリストの水の噴水。
BACK INTO ENGLISH
Apocalypse 21:06. While giving a free life, Alpha and Omega, first and last, I long fountain of the water of Jesus Christ.
INTO JAPANESE
黙示録 21:06。最初と最後は、自由な人生をアルファとオメガを与え、一方私はイエス ・ キリストの水の噴水を長い間します。
BACK INTO ENGLISH
Apocalypse 21:06. On the other hand I will for a long time the fountain of the water of Jesus Christ, the first and last free life giving alpha and Omega.
INTO JAPANESE
黙示録 21:06。一方、私が長い間イエス ・ キリスト、アルファとオメガを与えて最初と最後の無料生命の水の噴水。
BACK INTO ENGLISH
Apocalypse 21:06. On the other hand, I have long given to Jesus, Alpha and Omega the first and last free life of water fountains.
INTO JAPANESE
黙示録 21:06。その一方で、水噴水の最初と最後の無料人生をイエス、アルファとオメガに伝えした長い。
BACK INTO ENGLISH
Apocalypse 21:06. On the other hand, the water fountain first and last free life Jesus, Alpha and Omega-tell a long.
INTO JAPANESE
黙示録 21:06。その一方で、水の噴水最初と最後無料アルファとオメガ-教えるイエスの人生長い。
BACK INTO ENGLISH
Apocalypse 21:06. On the other hand, water fountains and the first end free alpha and Omega-Jesus teaches life long.
INTO JAPANESE
黙示録 21:06。その一方で、噴水し、最初終わり無料アルファとオメガ-イエスは生涯を教えています。
BACK INTO ENGLISH
Apocalypse 21:06. On the other hand, the fountain and the end first, the free alpha and Omega - Jesus teaches life.
INTO JAPANESE
黙示録 21:06。一方、泉、最後に最初に、無料アルファとオメガ - イエスは人生を教えています。
BACK INTO ENGLISH
Revelation 21: 06. Meanwhile, Fountain, at the beginning, Free Alpha and Omega - Jesus teach life.
INTO JAPANESE
黙示録21:06。その間に、噴水は、冒頭に、自由アルファとオメガです - イエスは人生を教えます。
BACK INTO ENGLISH
Revelation 21: 06. Meanwhile, the fountain, at the beginning, is Free Alpha and Omega - Jesus teaches life.
INTO JAPANESE
ヨハネの黙示録21:06。その間に、泉は自由アルファとオメガです - イエスは人生を教えます。
BACK INTO ENGLISH
Revelation Revelation 21: 06. Meanwhile, the fountain is free Alpha and Omega - Jesus teaches life.
INTO JAPANESE
一方、泉は無料のアルファとオメガです - イエスは人生を教えます。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, the fountain is free alpha and omega - Jesus teaches life.
INTO JAPANESE
一方、噴水は無料のアルファとオメガです - イエスは人生を教えます。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, fountains are free alpha and omega - Jesus teaches life.
INTO JAPANESE
一方、噴水は無料のアルファとオメガです - イエスは人生を教えます。
BACK INTO ENGLISH
On the other hand, fountains are free alpha and omega - Jesus teaches life.
You love that! Don't you?