Translated Labs

YOU SAID:

return with me my dear beloved to the primordial soup, also come by yourself, promptly and prepared, for we leave within the hour by way of the civic ferry

INTO JAPANESE

私の親愛なる愛する人を元のスープに戻し、また自分で、すぐに来て準備してください。私たちは市民のフェリーを経て1時間以内に出発します

BACK INTO ENGLISH

Please return my dear loved one back to the original soup and prepare by yourself coming soon. We will depart within 1 hour after citizen's ferry

INTO JAPANESE

私の親愛なる愛する人を元のスープに戻し、すぐに自分で準備してください。市民のフェリーから1時間以内に出発します。

BACK INTO ENGLISH

Please return my dear loved one back to the original soup and prepare it yourself. I will depart within 1 hour from the civic ferry.

INTO JAPANESE

私の親愛なる愛する人を元のスープに戻して、自分で準備してください。私は市民のフェリーから1時間以内に出発します。

BACK INTO ENGLISH

Please return my dear loved one back to the original soup and prepare it yourself. I will leave the civic ferry within an hour.

INTO JAPANESE

私の親愛なる愛する人を元のスープに戻して、自分で準備してください。私は1時間以内に市民のフェリーを離れる。

BACK INTO ENGLISH

Please return my dear loved one back to the original soup and prepare it yourself. I leave the civic ferry within an hour.

INTO JAPANESE

私の親愛なる愛する人を元のスープに戻して、自分で準備してください。私は1時間以内に市民のフェリーを出る。

BACK INTO ENGLISH

Please return my dear loved one back to the original soup and prepare it yourself. I leave the civic ferry within an hour.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Feb10
1
votes
13Feb10
1
votes
14Feb10
1
votes
13Feb10
2
votes
15Feb10
1
votes
14Feb10
1
votes