YOU SAID:
Return Entirely Normal Armchair to its owner's hand. Only any opponent may activate this ability and only if he or she sees Entirely Normal Armchair.
INTO JAPANESE
完全ノーマル アームチェアを持ち主の手札に戻します。任意の相手は、この能力を起動可能性がありますのみ、そして彼または彼女は、完全ノーマルの肘掛け椅子を見ている場合にのみ。
BACK INTO ENGLISH
Completely normal armchair returns to its owner's hand. Anyone may start this ability only, and he or she is completely normal in only if you have seen the armchair.
INTO JAPANESE
完全に正常な肘掛け椅子は持ち主の手札に戻ります。誰もがだけ、この能力を起動、彼または彼女は完全に通常の肘掛け椅子を見ている場合にのみ。
BACK INTO ENGLISH
Perfectly normal arm-chair will return to its owner's hand. Everyone is just this ability activates only when he or she looks completely normal armchair.
INTO JAPANESE
完全に普通のアームチェアは、持ち主の手札に戻ります。誰もがこの機能をアクティブにのみとき彼または彼女に見える完全に正常のアームチェア。
BACK INTO ENGLISH
Completely ordinary armchairs will return to its owner's hand. Everyone this is only active when the he or she looks completely normal armchairs.
INTO JAPANESE
完全に普通のアームチェアは、持ち主の手札に戻ります。みんなこれ、のみアクティブな彼または彼女に見える完全に正常のアームチェアです。
BACK INTO ENGLISH
Completely ordinary armchairs will return to its owner's hand. All this, only seem to activate his or her is completely normal armchairs.
INTO JAPANESE
完全に普通のアームチェアは、持ち主の手札に戻ります。このすべては、彼をアクティブにするように見えるまたは彼女は完全に正常なアームチェア。
BACK INTO ENGLISH
Completely ordinary armchairs will return to its owner's hand. All of this is perfectly normal armchairs seem to activate his or her.
Well done, yes, well done!