YOU SAID:
Results: Subject expressed minor annoyance before attempting to devour Palé's arm. No noticeable pugiliation. Palé reports that the subject's skin remained rough to the touch.
INTO JAPANESE
結果:被験者はパレの腕を食べようとする前に軽微な迷惑を表明した。目立つ陰謀はありません。パレは、被験者の皮膚が触れるまで荒れたままだったと報告する。
BACK INTO ENGLISH
Results: Subjects expressed minor annoyance before trying to eat the palais arms. There is no conspiracy to stand out. The Palais reports that the subject's skin remained rough until it touched.
INTO JAPANESE
結果:被験者は、パレの腕を食べようとする前に軽微な迷惑を表明した。目立つ陰謀はありません。パレは、被験者の皮膚が触れるまで荒れたままだったと報告している。
BACK INTO ENGLISH
Results: Subjects expressed minor annoyance before trying to eat the palais arm. There is no conspiracy to stand out. The Palais reported that the subject's skin remained rough until it touched.
INTO JAPANESE
結果:被験者は、パレアームを食べようとする前に軽微な迷惑を表明した。目立つ陰謀はありません。パレは、被験者の皮膚が触れるまで荒れたままであると報告した。
BACK INTO ENGLISH
Results: Subjects expressed minor annoyance before trying to eat the palais arm. There is no conspiracy to stand out. The Palais reported that the subject's skin remained rough until it touched.
Yes! You've got it man! You've got it