YOU SAID:
Residents in the Northern Territory town of Katherine affected by the defence department’s firefighting foam contamination scandal will be given access to free blood testing after the federal government folded to pressure to pay for the tests.
INTO JAPANESE
ノーザンテリトリー州のキャサリンに住む住民は、防衛省の消防泡汚染スキャンダルの影響を受け、連邦政府が試験費用を負担するように折り畳んだ後、無料の血液検査にアクセスできるようになる。
BACK INTO ENGLISH
Residents living in Katherine, Northern Territory State, will be influenced by the Ministry of Defense fire fight pollution scandal and will be able to access free blood tests after the federal government collapses to cover the examination fee.
INTO JAPANESE
ノーザンテリトリー州のキャサリンに住む住民は、防衛省の消防公害スキャンダルの影響を受け、連邦政府が崩壊して検査手数料をカバーした後、無料の血液検査にアクセスできるようになる。
BACK INTO ENGLISH
Residents living in Katherine, Northern Territory State, will be affected by the Ministry of Defense's fire pollution scandal, will allow access to free blood tests after the federal government collapses and covers the inspection fee.
INTO JAPANESE
ノーザンテリトリー州のキャサリンに住む住民は、国防総省の火災汚染スキャンダルの影響を受け、連邦政府が崩壊して検査手数料をカバーした後、無料の血液検査にアクセスできるようになる。
BACK INTO ENGLISH
Residents living in Katherine, Northern Territory State, will be affected by the Pentagon's fire pollution scandal, will allow access to free blood tests after the federal government has collapsed and covered the inspection fee.
INTO JAPANESE
ノーザンテリトリー州のキャサリンに住む住民は、ペンタゴンの火災汚染のスキャンダルの影響を受け、連邦政府が崩壊して検査手数料をカバーした後、無料の血液検査にアクセスできるようになる。
BACK INTO ENGLISH
Residents living in Katherine, Northern Territory State, will be affected by the Pentagon's fire pollution scandal, will allow access to free blood tests after the federal government has collapsed and covered the inspection fee.
Okay, I get it, you like Translation Party.