YOU SAID:
Residents can reserve clean zero emission vehicles to run errands, get to appointments, and take local trips.
INTO JAPANESE
居住者は、用事を実行し、予約を取り、そして地元の旅行に行くために、クリーンなゼロエミッション車を予約することができます。
BACK INTO ENGLISH
Residents can schedule clean zero-emission vehicles to perform errands, take reservations, and go on a local trip.
INTO JAPANESE
住民は、用事を実行し、予約を取り、そして地元の旅行に行くためにクリーンなゼロエミッション車をスケジュールすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Residents can run errands, take reservations, and schedule clean zero-emission vehicles to go on a local trip.
INTO JAPANESE
住民は用事をしたり、予約をしたり、きれいなゼロエミッション車で地元の旅行に行くことができます。
BACK INTO ENGLISH
Residents can do errands, make reservations, and go on a local trip with a clean, zero emission car.
INTO JAPANESE
住民は用事をしたり、予約をしたり、きれいなゼロエミッション車で地元の旅行に行くことができます。
BACK INTO ENGLISH
Residents can do errands, make reservations, and go on a local trip with a clean, zero emission car.
You've done this before, haven't you.