YOU SAID:
Resetting the world despite the warnings. Right now I'm made of love. I know who you are. You remember who I am. We know that once in a timeline we had grown to be good friends.
INTO JAPANESE
警告にもかかわらず、世界をリセットする。今、私は愛でできています。私はあなたを知っています。あなたは私が誰なのか覚えています。私たちはタイムラインでかつて私たちが良い友達になったことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Despite the warning, reset the world. Right now, I am made of love. I know you. You remember who I am. We know that we used to be good friends in the timeline.
INTO JAPANESE
警告にもかかわらず、世界をリセットしてください。今、私は愛でできています。私はあなたを知っています。あなたは私が誰なのか覚えています。私たちはタイムラインで良き友達だったことを知っています。
BACK INTO ENGLISH
Please reset the world in spite of warning. Right now, I am made of love. I know you. You remember who I am. I know that we were good friends in the timeline.
INTO JAPANESE
警告にもかかわらず、世界をリセットしてください。今、私は愛でできています。私はあなたを知っています。あなたは私が誰なのか覚えています。私たちはタイムラインで良い友達だったことを私は知っています。
BACK INTO ENGLISH
Please reset the world in spite of warning. Right now, I am made of love. I know you. You remember who I am. I know that we were good friends in the timeline.
That didn't even make that much sense in English.