YOU SAID:
Repass your lessons for the exam rather to play with this translator.
INTO JAPANESE
このトランスレーターを再生するではなく試験のためのあなたのレッスンを表示します。
BACK INTO ENGLISH
To play this translator is not you test for your lessons.
INTO JAPANESE
このトランスレーターを再生するには、はないをテストするあなたのレッスン。
BACK INTO ENGLISH
To play the translator is not to test your lessons.
INTO JAPANESE
翻訳者を再生するには、あなたのレッスンをテストすることは。
BACK INTO ENGLISH
To be played by translators, to test your lessons.
INTO JAPANESE
あなたのレッスンをテストするのには、翻訳者が遊ばれます。
BACK INTO ENGLISH
To test your lessons, played by translators.
INTO JAPANESE
あなたのレッスン、翻訳者によって演奏をテストします。
BACK INTO ENGLISH
Test the playing through your lessons, and translators.
INTO JAPANESE
教訓、および翻訳者を介して再生をテストします。
BACK INTO ENGLISH
Test the play through the lessons, and translators.
INTO JAPANESE
教訓、および翻訳者を介して再生をテストします。
BACK INTO ENGLISH
Test the play through the lessons, and translators.
That didn't even make that much sense in English.