YOU SAID:
Reminds me of the one I love, deep in the heart of Texas
INTO JAPANESE
私が愛する人を思い出させる、テキサスの中心部に深い
BACK INTO ENGLISH
It is deep in the center of Texas, reminding people I love
INTO JAPANESE
テキサスの中心にあり、私が愛している人々を思い出させる
BACK INTO ENGLISH
It is in the center of Texas and reminds me of the people I love
INTO JAPANESE
それはテキサスの中心にあり、私が愛する人々を思い出させる
BACK INTO ENGLISH
It is in the heart of Texas, to remind people that I love
INTO JAPANESE
それは愛する人を思い出させるために、テキサス州の中心部には
BACK INTO ENGLISH
To remind those who love it, in the heart of Texas
INTO JAPANESE
テキサス州の中心部に、それを愛する人を思い出させるために
BACK INTO ENGLISH
In order to remind people that love in the heart of Texas
INTO JAPANESE
テキサスの心の愛を人々 に思い出させるために
BACK INTO ENGLISH
For the love of the heart of Texas to remind people
INTO JAPANESE
人を思い出させるためにテキサスの心の愛のため
BACK INTO ENGLISH
In order to remind everyone that for the love of the heart of Texas
INTO JAPANESE
皆に思い出させるためにテキサスの心の愛のために
BACK INTO ENGLISH
In order to remind all for the love of the heart of Texas
INTO JAPANESE
テキサスの心の愛のすべてを思い出させるために
BACK INTO ENGLISH
To remind all of the love of the heart of Texas
INTO JAPANESE
テキサスの心の愛のすべてを思い出させるために
BACK INTO ENGLISH
To remind all of the love of the heart of Texas
Okay, I get it, you like Translation Party.