YOU SAID:
Reminder that killers can't do no didn't don't did wrong and are in a place of permanent victim status.
INTO JAPANESE
殺人者は何もできないということを間違っていないし、永久的な犠牲者の地位にあることを思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me that victims of permanent status, and that murderers can't do anything wrong.
INTO JAPANESE
恒久的な地位の犠牲者と、殺人犯が間違ったことをすることができないことを私に思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
Reminds me of permanent victims and that the murderer can not do the wrong things.
INTO JAPANESE
恒久的な犠牲者を思い起こさせ、殺人犯は間違ったことをすることはできないと思います。
BACK INTO ENGLISH
We are reminded of a permanent victim and murderer can't be wrong.
INTO JAPANESE
私たちは永続的な被害者を思い出したし、殺人者は間違ってすることはできません。
BACK INTO ENGLISH
We remembered the victims a permanent and the killer cannot be wrong.
INTO JAPANESE
犠牲者は永久的で、殺人者は間違っていないと思いました。
BACK INTO ENGLISH
I thought as permanent victims, murder is not wrong.
INTO JAPANESE
私は永久的な犠牲者として、殺人は間違っていないと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought I as permanent victims, murder is wrong.
INTO JAPANESE
思ってとして永続的な被害者、殺人が間違っています。
BACK INTO ENGLISH
As a thought, a permanent victim, murder is wrong.
INTO JAPANESE
考えてみれば、永久的な犠牲者は、殺人は間違っています。
BACK INTO ENGLISH
If you think about it, permanent victims that murder is wrong.
INTO JAPANESE
それについて考える場合、殺人の永久的な犠牲者は間違っています。
BACK INTO ENGLISH
When thinking about it, the permanent victim of murder is wrong.
INTO JAPANESE
それについて考えるとき、殺人の永久的な犠牲者は間違っています。
BACK INTO ENGLISH
When you think about it, a permanent victim of the murder is wrong.
INTO JAPANESE
あれは 絶妙な思いつきだったね
BACK INTO ENGLISH
Master stroke, when you think about it.
INTO JAPANESE
あれは 絶妙な思いつきだったね
BACK INTO ENGLISH
Master stroke, when you think about it.
This is a real translation party!