Translated Labs

YOU SAID:

Remember starting off? It says 9° off OK, it's not up OK. Seymour says and still it's still flowing as a pattern of 360, where it still has to flow all the way around that to get around it.It's starting on coastline

INTO JAPANESE

スタートを覚えていますか?9°オフOKと書いてありますが、上向きではありません。シーモアは、それでも360度のパターンで流れており、それを迂回するには、その周りをずっと流れなければならないと言っています。海岸線から始まっています

BACK INTO ENGLISH

Remember the start? It says 9° off OK, but not upwards. Seymour says it still flows in a 360 degree pattern, and to get around it you have to flow all the way around it. It starts at the shoreline.

INTO JAPANESE

スタート地点を覚えていますか? 9° オフ OK と書いてありますが、上向きではありません。シーモア氏によると、それでも 360 度パターンで流れており、それを迂回するには、ずっと回り込まなければならないそうです。海岸線から始まります。

BACK INTO ENGLISH

Remember where we started? It says 9° off OK, but it's not pointing up. Seymour says it still flows in a 360 degree pattern, and to get around it you have to go all the way around. It starts at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこから始めたか覚えていますか? 9° オフ OK と書いてありますが、上を向いていません。シーモアは、それでも 360 度のパターンで流れていて、それを迂回するには、ずっと回り込まなければならないと言っています。海岸線から始まります。

BACK INTO ENGLISH

Remember where you started? It says 9° off OK, but you're not looking up. Seymour says it's still flowing in a 360 degree pattern and to get around it you have to go all the way around. It starts at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9° オフと書いてありますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで流れていて、それを迂回するには、ずっと回り込まなければならないと言っています。海岸線から始まります。

BACK INTO ENGLISH

Do you remember where you started? It says 9° off, but you're not looking up. Seymour says it's still flowing in a 360 degree pattern and to get around it you have to go all the way around. You start at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9°ずれていると書いてありますが、上を見ていません。シーモアは、まだ360度パターンで流れていて、それを迂回するには、ずっと回り込まなければならないと言います。海岸線からスタートします。

BACK INTO ENGLISH

Remember where you started? It says you're 9 degrees off, but you're not looking up. Seymour says it's still flowing in a 360 degree pattern, and to get around it you have to go all the way around. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9 度ずれていると書かれていますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで流れており、それを迂回するには、完全に回り込まなければならないと言います。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Remember where you started? It says you're 9 degrees off, but you're not looking up. Seymour says it's still flowing in a 360 degree pattern, and to get around it you have to go completely around. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9 度ずれていると書かれていますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで流れており、それを迂回するには完全に一周する必要があると言います。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Remember where you started? It says you're 9 degrees off, but you're not looking up. Seymour says it's still flowing in a 360 degree pattern and you'll need to go a full circle to get around it. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9 度ずれていると書かれていますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで流れているので、それを回るには一周する必要があると言います。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Remember where you started? It says you're 9 degrees off, but you're not looking up. Seymour says you're still flowing in a 360 degree pattern, so you need to go full circle to get around it. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

スタート地点を覚えていますか? 9 度ずれていると書かれていますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで流れているので、それを回るには完全に円を描く必要があると言っています。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Remember where you started? It says you're off by 9 degrees, but you're not looking up. Seymour says you're still flowing in a 360 degree pattern, so you'll need to make a full circle to get around it. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

スタート地点を覚えていますか? 9 度ずれていると書かれていますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで流れているので、それを回るには一周する必要があると言っています。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Remember where you started? It says you're off by 9 degrees, but you're not looking up. Seymour says you're still flowing in a 360 degree pattern, so you'll need to circle around it to get around it. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9 度ずれていると書かれていますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで流れているので、それを迂回するには周りを回らなければならないと言っています。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Do you remember where you started? It says you're 9 degrees off, but you're not looking up. Seymour says it's still flowing in a 360 degree pattern, so you have to go around it to get around it. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9 度ずれていると書かれていますが、上を見ていません。シーモアによると、まだ 360 度パターンで流れているので、迂回する必要があるとのことです。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Do you remember where you started? It says you're 9 degrees off, but you're not looking up. Seymour says you need to go around it because it's still flowing in a 360 degree pattern. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9 度ずれていると書かれていますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで流れているので、迂回する必要があると言っています。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Do you remember where you started? It says you're 9 degrees off, but you're not looking up. Seymour says you need to make a detour because you're still drifting in a 360 degree pattern. Start at the shoreline.

INTO JAPANESE

どこからスタートしたか覚えていますか? 9 度ずれていると表示されていますが、上を見ていません。シーモアは、まだ 360 度パターンで漂っているので迂回する必要があると言っています。海岸線からスタートしてください。

BACK INTO ENGLISH

Do you remember where you started? It says you're 9 degrees off, but you're not looking up. Seymour says you need to make a detour because you're still drifting in a 360 degree pattern. Start at the shoreline.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
29Apr10
1
votes
30Apr10
1
votes
01May10
1
votes