YOU SAID:
remember good songs or get lost in your pit of despair
INTO JAPANESE
良い歌を覚えているか、あなたの絶望の穴で迷子になる
BACK INTO ENGLISH
Remember a good song or get lost in your desperate hole
INTO JAPANESE
良い曲を覚えているか、あなたの必死の穴で迷子になる
BACK INTO ENGLISH
Get lost in the holes of desperate, remember the good songs?
INTO JAPANESE
必死の穴で迷子になる、良い曲を覚えてる?
BACK INTO ENGLISH
Good songs get lost in the hole of the desperate, do you remember?
INTO JAPANESE
良い曲を覚えて、必死の穴に迷子ですか。
BACK INTO ENGLISH
Remember the good songs, into the hole of the desperate is lost.
INTO JAPANESE
良い曲を覚えて、絶望的な穴には失われます。
BACK INTO ENGLISH
Remember the good songs and a desperate hole lost.
INTO JAPANESE
良い曲を覚えれば、失われた絶望的な穴。
BACK INTO ENGLISH
A desperate hole lost, remember the good songs.
INTO JAPANESE
失われた、絶望的な穴は、良い曲を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
A desperate hole lost, remember the good songs.
This is a real translation party!