YOU SAID:
remember every second i got here is borrowed
INTO JAPANESE
私がここに着いた毎秒が借りられていることを忘れないでください
BACK INTO ENGLISH
Remember every second I get here is rented
INTO JAPANESE
私がここに着く毎秒はレンタルされることを覚えておいてください
BACK INTO ENGLISH
Remember that every second I get here is rented
INTO JAPANESE
私がここに着く毎秒はレンタルされることを忘れないでください
BACK INTO ENGLISH
Remember every second I get here is rented
INTO JAPANESE
私がここに着く毎秒はレンタルされることを覚えておいてください
BACK INTO ENGLISH
Remember that every second I get here is rented
INTO JAPANESE
私がここに着く毎秒はレンタルされることを忘れないでください
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium