Translated Labs

YOU SAID:

Religion and politics often make some people lose all perspective and give way to ranting and raving and carrying on like emotional children

INTO JAPANESE

宗教や政治によって、一部の人々はすべての視点を失い、感情的な子供たちのように暴言を吐き、怒り狂い、続けることに道を譲ることがよくあります。

BACK INTO ENGLISH

Due to religion and politics, some people often lose all perspectives, rant like emotional children, get angry, and give way to continue.

INTO JAPANESE

宗教や政治のせいで、一部の人々はしばしばすべての視点を失い、感情的な子供のように怒り、怒り、そして続ける道を譲ります。

BACK INTO ENGLISH

Due to religion and politics, some people often lose all perspectives and give way to anger, anger, and continue like an emotional child.

INTO JAPANESE

宗教や政治のために、一部の人々はしばしばすべての視点を失い、怒り、怒りに道を譲り、感情的な子供のように続けます。

BACK INTO ENGLISH

Due to religion and politics, some people often lose all perspectives, give way to anger, anger, and continue like emotional children.

INTO JAPANESE

宗教や政治のために、一部の人々はしばしばすべての視点を失い、怒り、怒りに道を譲り、感情的な子供のように続けます。

BACK INTO ENGLISH

Due to religion and politics, some people often lose all perspectives, give way to anger, anger, and continue like emotional children.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug13
1
votes
07Aug13
1
votes