YOU SAID:
Relieve my heart of malice (yeah) Hit my Palace (straight up) Stroke my cactus (it's lit)
INTO JAPANESE
悪意の私の心を救う(ええ)私の宮殿を打つ(まっすぐ)私のサボテンを打つ(それは点灯している)
BACK INTO ENGLISH
Save my heart of malice (yeah) I hit my palace (straight) hit my cactus (it is lit)
INTO JAPANESE
悪意のある私の心を救う(ええ)私は私の宮殿を打った(まっすぐ)私のサボテンに当たった(それは点灯している)
BACK INTO ENGLISH
Rescue my spiritual mind (yeah) I struck my palace (straight) hit my cactus (it is lit)
INTO JAPANESE
私の精神的な心を救う(ええ)私は私の宮殿を打った(まっすぐ)私のサボテンを打つ(それは点灯)
BACK INTO ENGLISH
Save my spiritual mind (yeah) I hit my palace (straight) hit my cactus (it lights up)
INTO JAPANESE
私の精神的な心を救う(ええ)私は私の宮殿を打った(まっすぐ)私のサボテンを打つ(それは点灯する)
BACK INTO ENGLISH
Save my spiritual mind (yeah) I hit my palace (straight) hit my cactus (it lights up)
That's deep, man.