YOU SAID:
"Relax," said the nightman, "we are programmed to receive. You can check out any time you like, but you can never leave."
INTO JAPANESE
「リラックスしてください」と、ナイトマンは言いました。「受け取るようにプログラムされています。あなたが好きなときにいつでもチェックアウトすることができますが、決して離れることはできません。
BACK INTO ENGLISH
To relax, said the night. "Has been programmed to receive. You can check out anytime you like, but never leave.
INTO JAPANESE
リラックスして、夜は言った。"受信するプログラムされています。いつでもできますが、離れることはないをチェックしてくださいすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Relax, said the night. "To receive the program. Never leave, but you can always check out can be.
INTO JAPANESE
リラックスして、夜は言った。「プログラムを受ける。決してまま、しかし、あなたが常にチェック アウトすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Relax, said the night. "Under the program. You can never leave, however, you are always checking.
INTO JAPANESE
リラックスして、夜は言った。「制度。離れることはない、しかし、あなたは常にチェックします。
BACK INTO ENGLISH
Oh, come on. Relax, dude.
INTO JAPANESE
ああ、さあ リラックスして
BACK INTO ENGLISH
Oh, come on. Relax, dude.
You've done this before, haven't you.