Translated Labs

YOU SAID:

Rejects after mark,put on a rejects plat,Test good products and did not test the product significantly difference.

INTO JAPANESE

後拒否マーク、拒否の結果、テストの良い製品に、製品差テストされませんでした。

BACK INTO ENGLISH

After was denied mark, denied that the test of a good product, not test product difference.

INTO JAPANESE

マークが拒否された後、良い製品を製品違いはないテストのテストことを拒否しました。

BACK INTO ENGLISH

After the mark was rejected, we refused to test the good products with no product difference test.

INTO JAPANESE

マークが拒否されました、私たちは製品の違いテストで良い製品をテストする拒否。

BACK INTO ENGLISH

Marked as rejected, we've refused to test the difference between testing the product in good products.

INTO JAPANESE

拒否としてをマーク、我々 した良い製品で、製品のテストの違いをテストを拒否しました。

BACK INTO ENGLISH

As rejected rejected the test differences in product testing, mark, we have good products.

INTO JAPANESE

拒否拒否テストの違いマーク製品のテストで、我々 は良い製品を持っています。

BACK INTO ENGLISH

Difference between denial of denial of test mark product testing, we have a good product.

INTO JAPANESE

試験マーク製品の拒否の拒否の違いは、我々 は良い製品を持っています。

BACK INTO ENGLISH

Difference between the denial of the denial of the exam mark products that we have good products.

INTO JAPANESE

このように,われは罪深い者たちの心の中に,それ(啓示の一部)を入らせた。

BACK INTO ENGLISH

Even so We have caused it to enter into the hearts of the sinners,

INTO JAPANESE

このように,われは罪深い者たちの心の中に,それ(啓示の一部)を入らせた。

BACK INTO ENGLISH

Even so We have caused it to enter into the hearts of the sinners,

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

19
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes