YOU SAID:
Reimu B's ending has her lazing about due to the heat when Remilia comes over. She talks about ghost stories, one of which by herself, all while embracing Reimu from behind.
INTO JAPANESE
霊夢Bのエンディングは、暑さでぐったりしているところにレミリアがやって来て、霊夢を後ろから抱きしめながら、一人で怪談を語るというものです。
BACK INTO ENGLISH
In Reimu B's ending, while Reimu is exhausted from the heat, Remilia comes to her and hugs her from behind, telling her a ghost story by herself.
INTO JAPANESE
霊夢Bのエンディングでは、霊夢が暑さでぐったりしているときに、レミリアがやって来て後ろから抱きしめながら、一人で怪談を語ります。
BACK INTO ENGLISH
In Reimu B's ending, while Reimu is exhausted from the heat, Remiria comes and hugs her from behind while she tells a ghost story by herself.
INTO JAPANESE
霊夢Bのエンディングでは、霊夢が暑さでぐったりしているときに、一人で怪談を語っていると、レミリアがやって来て後ろから抱きしめてくれる。
BACK INTO ENGLISH
In Reimu B's ending, when Reimu is exhausted from the heat and telling a ghost story by herself, Remiria comes and hugs her from behind.
INTO JAPANESE
霊夢Bのエンディングでは、霊夢が暑さでぐったりして一人で怪談を話していると、レミリアがやって来て後ろから抱きしめてくれる。
BACK INTO ENGLISH
In Reimu B's ending, when Reimu is exhausted from the heat and telling ghost stories to herself, Remiria comes and hugs her from behind.
INTO JAPANESE
霊夢Bのエンディングでは、霊夢が暑さで疲れ果て、一人で怪談を話していると、レミリアがやって来て後ろから抱きしめてくれる。
BACK INTO ENGLISH
In Reimu B's ending, Reimu is exhausted from the heat and is telling ghost stories alone when Remiria comes and hugs her from behind.
INTO JAPANESE
霊夢Bのエンディングでは、霊夢が暑さでぐったりして一人で怪談を話していると、レミリアがやって来て後ろから抱きしめてくる。
BACK INTO ENGLISH
In Reimu B's ending, when Reimu is exhausted from the heat and telling ghost stories to herself, Remiria comes and hugs her from behind.
INTO JAPANESE
霊夢Bのエンディングでは、霊夢が暑さで疲れ果て、一人で怪談を話していると、レミリアがやって来て後ろから抱きしめてくれる。
BACK INTO ENGLISH
In Reimu B's ending, Reimu is exhausted from the heat and is telling ghost stories alone when Remiria comes and hugs her from behind.
INTO JAPANESE
霊夢Bのエンディングでは、霊夢が暑さでぐったりして一人で怪談を話していると、レミリアがやって来て後ろから抱きしめてくる。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium