Translated Labs

YOU SAID:

Regulating online legal providers and figuring out the line between legal assistance and authorized practice of law

INTO JAPANESE

オンライン法律プロバイダーを規制し、法的支援と認可された弁護士業務の間の境界線を見極める

BACK INTO ENGLISH

Regulates online legal providers and sees the line between legal assistance and licensed practice

INTO JAPANESE

オンライン法律プロバイダーを規制し、法的支援と認可された実務の間の境界線を確認します

BACK INTO ENGLISH

Regulates online legal providers and sees the line between legal assistance and sanctioned practice

INTO JAPANESE

オンライン法律プロバイダーを規制し、法的支援と認可された業務との境界線を明確にします

BACK INTO ENGLISH

Regulates online legal providers and draws a clear line between legal assistance and licensed practice

INTO JAPANESE

オンライン法律プロバイダーを規制し、法的支援と認可された実務の間に明確な線を引きます

BACK INTO ENGLISH

Regulating online legal providers and drawing a clear line between legal assistance and sanctioned practice

INTO JAPANESE

オンライン法律プロバイダーを規制し、法的支援と認可された実務の間に明確な線を引く

BACK INTO ENGLISH

Regulating online legal providers and drawing a clear line between legal assistance and sanctioned practice

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
15
votes
25Aug09
2
votes
25Aug09
1
votes