YOU SAID:
Reeds drifting on by, you know how I feel.
INTO JAPANESE
葦が漂っていて、あなたは私がどのように感じているか知っています。
BACK INTO ENGLISH
There are reeds and you know how I feel.
INTO JAPANESE
葦があり、あなたは私の気持ちを知っています。
BACK INTO ENGLISH
There are reeds and you know my feelings.
INTO JAPANESE
葦があり、私の気持ちを知っています。
BACK INTO ENGLISH
There are reeds and I know my feelings.
INTO JAPANESE
葦があり、自分の気持ちがわかります。
BACK INTO ENGLISH
There are reeds and you can understand your feelings.
INTO JAPANESE
葦があり、気持ちがわかります。
BACK INTO ENGLISH
There are reeds and you can understand how you feel.
INTO JAPANESE
葦があり、気持ちがよくわかります。
BACK INTO ENGLISH
There are reeds and I can understand the feeling well.
INTO JAPANESE
葦があり、気持ちがよくわかります。
BACK INTO ENGLISH
There are reeds and I can understand the feeling well.
You should move to Japan!