YOU SAID:
Recall how he coaxed us out of the green plains. All of us, dumb eyed at the sheer number. So long ago it does not matter.
INTO JAPANESE
彼がどのように私たちを緑の平原から導き出したかを思い出してください。私達全員、その純粋な数字を頭に入れた。それほど昔は関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
Remember how he got us out of the green plains. We all came up with that pure figure. It doesn't matter so long ago.
INTO JAPANESE
彼がどのようにして私たちを緑の平原から連れ出したかを覚えておいてください。私たちはみんなその純粋な姿を思いついた。それほど昔は関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
Remember how he took us out of the green plains. We all came up with that pure form. It doesn't matter so long ago.
INTO JAPANESE
彼がどのようにして私たちを緑の平原から連れ出したかを覚えていてください。私たちは皆、その純粋な形を思いついた。それほど昔は関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
Remember how he took us out of the green plains. We all came up with its pure form. It doesn't matter so long ago.
INTO JAPANESE
彼がどのようにして私たちを緑の平原から連れ出したかを覚えていてください。私たちは皆、その純粋な形を思いついた。それほど昔は関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
Remember how he took us out of the green plains. We all came up with its pure form. It doesn't matter so long ago.
That didn't even make that much sense in English.