Translated Labs

YOU SAID:

Really? Well, I'm from Utica, and I've never heard anyone use the phrase "steamed hams"

INTO JAPANESE

ほんとですか。まあ、私はウティカから、「ハム蒸し」フレーズを使用して、誰も聞いたこともないです。

BACK INTO ENGLISH

Is that true? Not that anyone ever heard, well, I use the phrase "steamed ham" from the Utica.

INTO JAPANESE

それは本当ですか。誰がいる今まで聞いた、よく、「蒸しハム」、ユーティカからフレーズを使用しています。

BACK INTO ENGLISH

Is that right? Who ever heard, well, uses phrases from the steamed ham, Utica.

INTO JAPANESE

そうなんですか。蒸しハム、ウティカのフレーズを使用も、誰が聞いた。

BACK INTO ENGLISH

Is that right? Who heard the phrase steamed ham, Utica.

INTO JAPANESE

そうなんですか。フレーズを聞いているハム、ウティカを蒸し。

BACK INTO ENGLISH

Is that right? Steamed ham has heard the phrase, Utica.

INTO JAPANESE

そうなんですか。蒸しハムはウティカにあるフレーズを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

Is that right? Steamed ham heard the phrases located in Utica.

INTO JAPANESE

そうなんですか。蒸しハムは、ウティカにあるフレーズを聞いた。

BACK INTO ENGLISH

Is that right? Steamed ham heard the phrases located in Utica.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
18Jun15
1
votes
17Jun15
1
votes