YOU SAID:
Really? Then I guess you've never visited a chat room, have you?
INTO JAPANESE
本当に?それからあなたはチャットルームを訪れたことはないと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
truly? Then do you think you never visited the chat room?
INTO JAPANESE
本当ですか?あなたはチャットルームを訪れたことがないと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
really? Do you think you have never visited a chat room?
INTO JAPANESE
本当に?チャットルームを訪れたことがないと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
truly? Do you think that you have never visited a chat room?
INTO JAPANESE
本当ですか?あなたはチャットルームを訪れたことがないと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
really? Do you think you have never visited a chat room?
INTO JAPANESE
本当に?チャットルームを訪れたことがないと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
truly? Do you think that you have never visited a chat room?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium